久し振り,ね!Ca fait longtemps, hein ?

Ah, que de temps passé loin de vous… Ah, Tôkyô, où es-tu ? あ〜皆と僕は長い間に遠かったんだなぁ〜❦東京はどこ???

今から,東京では,恋人がいる。笑わないでよ!ね!愛している人は28歳の男性で,武史と言う.この人は本当に愛してくれているか.知っていないけど,言ってくれたので,信じている.Dorénavant, j’ai un petit ami a Tôkyô. On ne rit pas !!!! Celui que j’aime est un homme de 28 ans, il s’appelle Takeshi. Est-ce qu’il m’aime vraiment ? Je ne sais pas, mais comme il me l’a dit, je lui fait confiance.
Je reviendrais plus tard, et je vous mettrai des photos, et je vous raconterai le séjour, ou en tout cas je commencerai de le faire. Bye.
Ce matin, je lui ai envoyé une photo de mon petit déjeuner. On fait ce qu’on peut, hein, à 10 000 km…

Commentez

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

MBC | Abonnez-vous!

MBC | Social

MBC | Ce Mois

MBC | Derniers Billets de Blog

MBC | Archives

MBC | Instagram

Error validating access token: The session has been invalidated because the user changed their password or Facebook has changed the session for security reasons.